검색결과 리스트
글
『하느님의 메모장』
토요일 23시이니 간만에 정시작업을 하게되겠군요. (.......)
다른 한 작품은 일단 『퇴깽이 드롭스』정도를 생각하고 있습니다만, 주중 작품인지라 조금 고민을 해봐야 할지도 모르겠군요. - 하게 된다 하더라도 지금의 비탄의 아리아 처럼 조금 늦게 나오게 될듯 합니다.
뭐, 그런것으로 3/4분기도 잘 부탁드리겠습니다. :)
덧붙임. '神様'는 '신님'등 다른 것으로 할 수도 있겠지만 이번 작품에선 '하느님'으로 번역합니다.
'お知らせ' 카테고리의 다른 글
2011년 한가위. (25) | 2011.09.05 |
---|---|
2011년 10월 제작 예정작 (18) | 2011.08.20 |
2011년 07월 제작 예정작 (18) | 2011.06.24 |
2011년 04월 제작 예정작 (24) | 2011.03.20 |
謹賀新年 (18) | 2011.01.01 |
자막 지연 안내 (24) | 2010.12.21 |
1등이다 ㅋㅋ
정말 간만에 오는군요 ㅋㅋ
항상 수고하시네요 ^^
그러게 ㅋㅋㅋㅋ
일단 정발제목이 하느님이니까요 히히
그럼 얘는 시리스님걸 보는걸로 확정 그러나 수능이 도사리고(?)있기에 보는건 빼빼로날..쯤이 되려나요 하하;
그럼 잘부탁드려효~
날짜가 바뀌어서 지금 머엉 하군요. (.....)
음~ 우선 하나 찜하시는 거군요 (~_~);
저는 오늘 시험 끝나고 이제야 방학이네요 푸하!! 이제야 조금 부담이 덜어지려나 싶지만..
2뒤에 특강이 시작이라 또 다시 학교를 가야하는군요.. llorz
그나저나 뭐 神様 표기는.. 신님 보단 확실히 하느님이 어감이 더 자연스러운 것 같고
저 개인적으로는 하느님과 하나님은 확실히 다르다고 생각하니까 굳이 상관없다고 생각해요~
뭔가 항상 바쁘시군요-;;;
일본에서 지칭하는 '神'과 한국의 '하느님'은 뭔가 어감이 약간 달라서 말이죠. ㅎㅎ
Siris // 바쁜 거야 뭐.. 이래저래 그렇네요 =.=;
뭐 일본이라는 나라가 종교에 대해 크게 얽매이지 않으니 당연히 우리나라와는 조금 차이가 있을 듯 싶네요 (아마도
음 그럼 완전 직역으로 '신의 메모장'이라고 해도 나쁘진 않을 것 같지만.. 역시 뭔가 어감이 좀.. (머엉)
정발본에 익숙해져서 그렇습니다. (griin)
흐음 3분기때 볼게 많았으면 좋겠는데....... 별로없을것같아서 아쉬운.....
거기다 죄다 시간이 겹치죠. (....)
메느님으로 해보시는건...(맞는다...)
메느님은 뭔가요? ..
키시다 메루사마를 일컫는겁니다.
원화 작가(?) 애니메이터(?) 셨군요!
아노하나도 그때문에 순간 하고 싶었다죠. (....)
보려고 마음먹었던 작품인데 잘 부탁드리겠습니다!
잘 부탁드릴게요. :)
... 좀 늦어질지는 모르겠지만.
일본 갔다온날 방영하는군요.
가서 뭘볼수 있을진 모르겠지만... 긴키/오사카 지역에서 하는거 재방이라도 열심히 리얼타임으로 봐보고오겠습니다.
일본여행의 로망은 사실 심야애니 방영 본방사수 아니던가요? (씨익)
그러고보니 본방을 보질 못했었군요, 일본 갔었을때-;;;