뭔가 눈에 익은 것이 많군요.

아마가미라던가 아마가미라던가 아마가미라던가.

역시 아마가미는 먀먀 루트의 여동생물 이었던 것입니다! (응?)

그나저나, ClariS 의 Irony 는 정말 멋지군요.

... 이거 삽입해본다고 이상한 짓을 하다가 무척이나 늦어졌습니다-;;

그럼 재미있게 보세요~

∴ 스팀 님의 지적으로 맞춤법 오류를 수정하였습니다.
∴ 얀제로 님의 지적으로 가사를 일부분 수정하였습니다.


▒ ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ ▒
번역 & 싱크 : 시리스 (Siris)
Blog : http://Siris.kr/

>>俺の妹がこんなに可愛いわけがない 第01話 자막<<
▒ ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ ▒

  • 이전 댓글 더보기
  • Favicon of http://grace9.tisory.com Grace 2010.10.04 22:24

    여동생 가져갑니다(뭔가 이상하다?)

  • 존다이크 2010.10.04 23:09

    언제나 잘 받아갑니다.

  • 루인00 2010.10.04 23:13

    자막 잘받아갑니다.
    책도 재미있게 읽어서인지 요번분기에 기대되는 작품이네요.
    바쿠만은 안보기에 시리스님 자막은 얘만 볼수있어 아쉬운생각이 듭니다만..
    잘부탁드립니다.ㅎ
    내일이 시험임에도 불구하고 받아가는;;

  • 히롯타모노 2010.10.04 23:57

    이야~ 드디어 나왔군요 ㅋㅋㅋ 소설로는 정발 나온데까지 봤고, 드라마 CD vol 01만 번역해둔 상태라;;;
    드라마 CD랑 성우가 같은게 또 기쁜! 나머지도 번역을 해야 겠지요 ㄷㄷㄷ 시리스님의 센스있는 자막 기대하겠습니다!

    • Favicon of https://siris.kr Siris 2010.10.05 15:46 신고

      부담되는 말씀을..ㅎㅎ
      그러고 보니 드라마cd의 숏스토리도 무척이나 좋았었죠.

  • Favicon of http://Ruko.kr 루코-♬ 2010.10.05 03:02

    그러고 보니 이게 있었군요 햇님 'ㅇ'!
    이제 슬슬 신작시즌 スタート
    저도 오징어 소녀를 대기중입나다 'ㅇ'

    자막은 언제나처럼 야금야금ㅇㅇ

  • 주차신 2010.10.05 17:22

    수고 많으셨습니다 시리스님 ㅇㅅㅇ

  • 히카미 2010.10.05 18:29

    이번분기 정말 볼거 많네 ㅠㅠ
    자막감사합니다.. 고3눈물 ㅠㅠ

    • Favicon of https://siris.kr Siris 2010.10.05 20:50 신고

      저런.ㅋ
      수능 끝난 다음에 엄청나게 볼 것이 많구나 생각하셔도 되지 않을까요? ;)

      그럼 재미있게 보세요~

  • 내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없어 (俺の妹がこんなに可愛いわけがない) 2010.10.06 02:57

    갠적으로 PV떳을떄도 ClariS 의 Irony 는 맘에 들었는데
    이렇게 가사를 정성스럽게 써주시니 역시 siris님이라는 생각이 들더군요 ㅋ
    앞으로도 계속 힘내주세요 ㅎ 자막 잘 감상했습니다

  • 토비 2010.10.06 12:51

    재밋게 볼께요 근데 체..쳇방 또 가가로바꾸셧어요?

  • Favicon of https://usomti.tistory.com 우시오. 2010.10.07 14:11 신고

    원작에 너무 충실했단 느낌이 있군요 ㅋ
    뭐 마지막 2차 싸대기는 없던 내용이지만

    • Favicon of https://siris.kr Siris 2010.10.07 19:55 신고

      빠른 템포로 진행을 하기 위해서 쓸데 없는 장면을 줄이기 위해 희생되어버린 쿄우스케 일지도요! (....)

  • 추추트레인 2010.10.07 19:09

    애니편성표에 몇몇 자막제작자가 빠져있던데요. (예를 들어 을뀨,페이티,늑대향,tosso,뉴웨스트 등)

    • Favicon of https://siris.kr Siris 2010.10.07 20:09 신고

      애니편성표 자체가 플랫폼만 제공을 하고 등록은 각 제작자가 직접 하는 방식이기 때문에 해당 제작자분이 등록을 하지 않으시면 더이상 등록이 되지 않습니다.

      바뀐지 얼마 되지 않아서 (혹은 바빠서) 아직 등록을 하지 않으셨거나, 번거로운 것이 몇 가지 있어서 이거나, 재차 참여하시지 않으시는 것일 수도 있습니다.

  • herblotion 2010.10.08 20:16

    늦었지만 잘받아가용...

  • 2010.10.08 22:38

    비밀댓글입니다

    • Favicon of https://siris.kr Siris 2010.10.09 09:17 신고

      첫번째 것은 일부러 한 것이랍니다. ;)

      맞춤법을 정확하게 사용하는 것이 좋겠지만, 작품의 분위기에 맞추어서 조금씩 바꾸어서 사용하는 것도 그리 나쁜 것은 아닌듯 해서 말이죠.

      후자도 약간 무거운 느낌의 정모 보다는 조금 가벼운 분위기의 번개로 바꾸었습니다. 일본에서 오프 모임을 해본적이 없는 제가 정확한 분위기를 알 수 있을리는 없긴 하지만요.

      근데, 정모랑 번개랑 그렇게 다른 건가요?


      어쨌건, 지적해 주셔서 감사합니다. :)

      좋은 시간 되시고, 앞으로도 잘 부탁드리겠습니다.

  • 2010.10.09 20:28

    비밀댓글입니다

    • Favicon of https://siris.kr Siris 2010.10.09 23:07 신고

      그렇군요.

      거의 비슷한 의미가 아닐까 생각되어 이렇게 썼답니다. :)

  • Favicon of http://mangosblog.tistory.com/ SHeryl 2010.10.11 16:19

    감사히 잘 받아갈게요..

    • Favicon of https://siris.kr Siris 2010.10.26 21:45 신고

      빼먹은 것을 이제서야 봤군요. ;;

      많이 늦었지만, 재미있게 보세요-;;

  • 키로군 2010.10.12 22:37

    자막 감사합니다아아아아~

  • 제레미 2010.10.17 21:27

    감사히~

  • 고마워요 2010.10.31 14:38

    고맙습니다 잘볼게요

  • BIBLE 2010.11.02 01:58

    감사합니다!

  • 2011.05.11 02:05

    비밀댓글입니다

    • Favicon of https://siris.kr Siris 2011.05.11 10:10 신고

      귀찮아서 놔둔 것까지 죄다 지적이라니! ㅎㅎ

      어쨌건 지적 감사요. 시간이 없는 관계로 시간날때 수정할게요 - -)/

      의미상 오류를 지적해주신 부분은 아마 맞게 했지 싶지만서도 나중에 확인해 봐야 정확하게 알 수 있을듯.

      BD자막은 1화는 이미 완료해두었는데 (아마도) 2화부터 추가영상이 있어서 손놓은 상태일거예요.

      연휴기간동안 하려고 했는데 슈로대 때문에 그만. (먼산)