どこまでも續く 世界の果て
어디까지나 계속되는 세상의 끝에

どんなことがあるなんて 誰にも分からない
어떠한 일이 있을지는 그 누구도 알 수 없지

偶然でいい この先が見れるなら
우연이라도 좋아 앞을 볼 수만 있다면

あなたのもとへ 行ってみたくなるよ
당신이 있는 곳으로 가보고 싶어져

戀しくて 悲しくて 愛しさが つのった
사랑스러워서 슬퍼져서 그리움이 쌓였어

切な想いを 重ね綴った
안타까운 기억을 계속 쌓아갔지

願いは今 あなたのもとへと
소망은 지금 당신이 있는 곳 까지

屆いていますか?
닿았나요?

夢見てた 色あせない 想い出綴った
꿈꾸어왔던 바래지 않은 기억을 엮어갔지

心までは あなたに送れない
마음까지는 당신에게 보낼 수 없어

時間だけが通りすぎるよ
시간만이 계속 지나가네

つないだ手を 强く握って
마주잡은 손을 강하게 쥐면서

あなたの溫もりを もう一度 知るの
당신의 온기를 다시 한 번 깨닫지

時間さえも消せなかったこの傷
시간마저도 없앨 수 없었던 이 상처

癒すように二つの心 重ねてよ
나아지게끔 어긋나는 마음을 다잡아줘.

離れても 忘れない まっすぐな その瞳
떨어지더라도 잊을 수 없어 그 올곧은 눈동자

切な想いを 重ね綴った
안타까운 기억을 계속 쌓아갔지

願いは今 あなたのもとへと
소망은 지금 당신이 있는 곳 까지

屆いていますか?
닿았나요?

守りたい 神樣 この悲しみを消して
지키고 싶은 하느님 이 슬픔없애주오

あなたを傷つけるもの全て
당신을 상처 입히는 것 전부다

たどり着く この世界の果てまで
이 세계의 끝에 닿을 때 까지

强く願う事に出會えば
강하게 바라는 것으로 만나게 되면

自分らしく生きられる
자신답게 살아갈 수 있어

いつの日か誰かのため 何かを見つけたら
언제인가 누군가를 위해서 무엇인가를 찾게 되면

信じている道を選ぶ
믿고 있는 길을 선택하지

いつの日か たどり着く この世界の果てまで
언제인가  이 세계의 끝에 닿을 때까지

切な想いを 重ね綴った
안타까운 기억을 계속 쌓아갔지

願いはきっと あなたのもとへと
소망은 지금 당신이 있는 곳 까지

屆いていますか?
닿았나요?

信じてる この願いが 奇跡を 起こすの
믿고 있는 이 소망이 기적을 일으키지

夢を見るわ 永遠の愛を
꿈을 꾸지 영원한 사랑에 대한

たどり着く この世界の果てまで
이 세계의 끝에 닿을 때까지

夢を見るわ この世界の果てまで
꿈을 꾸지 이 세계의 끝 까지

--------------------------------

자막에는 조금 수정하기는 하였지만, 거의 그대로의 가사입니다.

본편 자막은 조금 뒤에. (머엉)