氣にしない! 氣にしない! (イェイ!!)
신경안써! 신경안써! (Yeah!!)

ドキドキ スリルを頂戴
두근두근, 스릴을 원해

こりゃこりゃ美味しい展開
이거이거, 재미있는 전개

のろのろ來る明日へ
느릿느릿 오는 내일에

こっちからダッシュしてゆくのだ~
이쪽에서 대쉬해 가는거다

ゆくのだ~
가는거다

バチバチ ばとる勃發
팟팟 배틀이 시작

狙いはスイ-ツ方面
노리는건 달콤한 방면

みんなを差し置いたって
다른사람을 제쳐버린 다면

3、2、1 でアタシのものよね
3, 2, 1면 내가 이기는거야

「夢」「愛」「希望」「友情」「根性」
「꿈」「사랑」「희망」「우정」「근성」

最重要事項って
최중요사항이라니

どれが最重要事項だか分かんないから全部
어떤게 최중요사항인지 모르니깐 전부!

抱きしめよう
안아버리자

ニ-ニ-ハオハオ 無禮講(ィェイ!)
니니하오하오 무례강 (Yeah!)

集めれ(ハイ!) 乙女繞亂
모여라(아자!) 숙녀요란

リンリンランラン 大變だあ (がび-ん!)
딸랑딸랑 반짝반짝 란란 큰일이야 (헉!)

熊猫と書いてパンパンダ (ニャンニャン!)
곰고양이 라고 쓰고 팬팬더 (냥냥!)

シェ-シェ- ミラクル杏仁ド-フ (ウマッ!)
쉐쉐 미라클 안닌두부 (맛나!)

ありゃ? 四面楚歌
어라? 사면초가

オンナノコってそ-ゆ-もん (ふぇ~)
여자 아이란건 그런거 (후에~)

欲張りなんて 言わせない (ふぅ)
욕심쟁이라곤 말하지마 (후우)

氣にしない! 氣にしない! (イェイ!!)
신경안써! 신경안써! (Yeah!!)

-----------------------------------

드디어 ED 싱글이 나왔군요.

그에 맞추어 가사를 추가해두었습니다.

OP 가사 수정 및 ED 추가 자막입니다.

 - 무례강 (無禮講) 은 격식을 차릴 필요 없는 집회. 정도 인듯 하지만 .. 이걸 다 자막에 넣기엔 힘들어서 그냥 무례강! 으로!! (먼산)
 - 안닌 두부는 살구씨로 만든 두부로군요. ... 이런 음식이 있다는 것, 여기서 처음 알았네요 - -;