2010/02/05에 해당되는 글 3건
2010/02/05 :: 오오카미카쿠시 (おおかみかくし) 제05화 『폭주』 - 181st (24)
2010/02/05 :: 댄스 인 더 뱀파이어 번드 (Dance In The Vampire Bund) 제05화『Shadow Of Vampire』 - 180th (21)
2010/02/05 :: 시리스의 일본어 속담 풀이 #20 (4)
- E-mail : Siris@hitel.net , iRC : #Siris@purple.hanirc.org, Twiter : @siris25, MSN : siris25@hotmail.com
- 티스토리 초대장이 필요하신 분은 이메일 혹은 방명록으로 문의해주시기 바랍니다.
2010/02/05 06:20 :: Subtitles/오오카미카쿠시
뭔가 갑자기 엄청나게 실타레가 풀려버리는 오오카미카쿠시입니다.
말 그대로 『폭주』!
간만에 연속작업을 해보았는데, 생각만큼 피곤하질 않는군요. (머엉)
이 상태라면 세작품 연속도..!! (....)
뭐, 그럼 오늘도 좋은 하루 되시길-.
▒ ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ ▒
번역 & 싱크 : 시리스 (Siris)
Blog : http://Siris.kr/
>>おおかみかくし 第05話 자막<<
▒ ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ ▒
'Subtitles > 오오카미카쿠시' 카테고리의 다른 글
| 오오카미카쿠시 (おおかみかくし) 제07화 『상실』 - 187th (22) | 2010/02/19 |
|---|---|
| 오오카미카쿠시 (おおかみかくし) 제06화 『사랑』 - 184th (20) | 2010/02/12 |
| 오오카미카쿠시 (おおかみかくし) 제05화 『폭주』 - 181st (24) | 2010/02/05 |
| 오오카미카쿠시 (おおかみかくし) 제04화 『예감』 - 178th (27) | 2010/01/29 |
| 오오카미카쿠시 (おおかみかくし) 제03화 『충동』 - 172nd (24) | 2010/01/22 |
| 오오카미카쿠시 (おおかみかくし) 제02화 『남매』 - 169th (21) | 2010/01/15 |
2010/02/05 02:39 :: Subtitles/Vampire Bund
오늘은 뭔가 영상이 엄청나게 늦게 떴군요.
오오카미카쿠시 때문에 일어났더니, 슬적 떠있는 번드. (먼산)
이걸로 연속 작업 결정이로군요. llorz
그럼 재미있게 보시길-!
∴ 머리만뉴타입 님의 지적으로 오타를 수정하였습니다.
▒ ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ ▒
번역 & 싱크 : 시리스 (Siris)
Blog : http://Siris.kr/
>>Vampire Bund 第05話 자막<<
▒ ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ ▒
'Subtitles > Vampire Bund' 카테고리의 다른 글
| TAG : | Dance in the Vampire bund, Siris, 댄스 인 더 뱀파이어 번드, 시리스, 자막 |
2010/02/05 00:10 :: About 日本語/일본어 속담 풀이
あっか りょうか くちく
悪貨は良貨を駆逐する (악화는 양화를 구축한다)
의미 : 명목 가치는 같지만, 실질적 가치가 다른 서로 다른 화폐가 동시에 사용 될 때, 양화 (좋은 주화) 는 저축하고, 악화 (나쁜 주화) 만 시장에 유통된다는 말. 16세기의 영국의 재정가, 그레셤이 확립한 「그레셤의 법칙」이 바로 이것이다. 악이 창궐하면 선이 없어진다는 의미.
참고 : 今年のワインは良い出来ことだから、昨年の奴を先に売りな。
올해의 와인은 잘 만들어졌으니, 작년 것 부터 팔도록.
영문 : Bad money drives good money out of circulation.
과거 영국에서 환율을 결정하는 가장 중요한 법칙이라 해도 과언이 아니죠. 모 부부사기단 이야기에서도 비슷한 이야기가 나왔던듯한 기분이 드는군요.
명목가치 (동일한 화폐) 가 같지만 실질적 가치 (함유된 금의 량) 이 다른 화폐가 동시에 사용되게 되면 실질 가치가 높은 것은 저축을 하고 나쁜 것은 곧 가치가 떨어질 것을 생각하여 더 많이 쓰게 되니, 이러한 말이 나오게 된거죠. 물론, 현재의 환율을 결정짓는 기준은 조금 더 복잡하게 수많은 것이 꼬여있지만요.
悪貨は良貨を駆逐する (악화는 양화를 구축한다)
의미 : 명목 가치는 같지만, 실질적 가치가 다른 서로 다른 화폐가 동시에 사용 될 때, 양화 (좋은 주화) 는 저축하고, 악화 (나쁜 주화) 만 시장에 유통된다는 말. 16세기의 영국의 재정가, 그레셤이 확립한 「그레셤의 법칙」이 바로 이것이다. 악이 창궐하면 선이 없어진다는 의미.
참고 : 今年のワインは良い出来ことだから、昨年の奴を先に売りな。
올해의 와인은 잘 만들어졌으니, 작년 것 부터 팔도록.
영문 : Bad money drives good money out of circulation.
과거 영국에서 환율을 결정하는 가장 중요한 법칙이라 해도 과언이 아니죠. 모 부부사기단 이야기에서도 비슷한 이야기가 나왔던듯한 기분이 드는군요.
명목가치 (동일한 화폐) 가 같지만 실질적 가치 (함유된 금의 량) 이 다른 화폐가 동시에 사용되게 되면 실질 가치가 높은 것은 저축을 하고 나쁜 것은 곧 가치가 떨어질 것을 생각하여 더 많이 쓰게 되니, 이러한 말이 나오게 된거죠. 물론, 현재의 환율을 결정짓는 기준은 조금 더 복잡하게 수많은 것이 꼬여있지만요.
'About 日本語 > 일본어 속담 풀이' 카테고리의 다른 글
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #22 (4) | 2010/02/07 |
|---|---|
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #21 (4) | 2010/02/06 |
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #20 (4) | 2010/02/05 |
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #19 (7) | 2010/02/04 |
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #18 (9) | 2010/02/03 |
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #17 (2) | 2010/02/02 |



