苛立ちをどこにぶつけるか探してる間に終わる日
짜증남을 어디에 풀까 찾는 사이 저무는 날

空は灰色をしてその先は何も見えない
하늘은 잿빛으로 변하여 아무것도 보이질 않네

常識ぶってる奴が笑う
상식을 뒤집어쓴 녀석이 비웃네

次はどんな噓を言う?
다음엔 어떤 거짓말을 할까?

それで得られたもの 大事に飾っておけるの?
그것으로 얻은 것을 소중하게 장식해 두는거니?

でも明日へと進まなきゃならない
하지만 내일로 계속 나아가지 않으면 안 돼

だからこう歌うよ
그러니깐 이렇게 노래할래

泣いている 君こそ 孤獨な君こ
울고 있는 너야말로 고독한 너야 말로

正しいよ人間らしいよ
올바르지 인간답지

落とした淚が こう言うよ
떨어진 눈물이 이렇게 말하지

こんなにも美しい 噓じゃない
이렇게나 아름답다니 거짓말이 아냐

本當の 僕らを
진실 된 우리들을

ありがとう
고마워


叶えたい夢や届かない夢がある事
이루고 싶은 꿈이나 닿지 않는 꿈이 있다는 것

それ自体が夢になり希望になり
그 자체가 꿈이 되고 희망이 되어

人は生きでいけるんだろ
사람은 살아갈 수 있는 것이겠지

扉はある そこで待っている
길은 있어 거기에서 기다리고 있어

だから手を伸ばすよ
그래서 손을 뻗었지

挫けた君にはもう一度戦える強さと自信とこの歌を
쓰러진 너에게 다시 한번 싸울 강함과 자신감 그리고 이 노래를

落とした淚が こう言うよ
떨어진 눈물이 이렇게 말하지

こんなにも汚れて醜い世界で
이렇게나 더럽고 추한 세상에서
 
出会えた奇跡に
만나게 된 기적에

ありがとう
감사해


-----------------------------------------

라이토 님의 리퀘스트로 이렇게 모두 번역하게 되었습니다.

TV size 가 아닌 전 가사를 번역하는 것은 정말 오랜만인듯 합니다.

이렇게나 애절한 가사를 제가 잘 번역했는지 잘 모르겠군요.

의역을 포함하여 최대한 우리말로 바꾸어 보았습니다만,
마음에 들지 않는다는 부분이 있다면 얼마든지 지적하여 주십시오.


 - Alchemy 는 다음에 또 시간이 된다면 번역해보도록 하겠습니다