태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.
Blog | Tag | Media | Guest | Write | Login  RSS

- E-mail : Siris@hitel.net , iRC : #Siris@purple.hanirc.org, Twiter : @siris25, MSN : siris25@hotmail.com
- 티스토리 초대장이 필요하신 분은 이메일 혹은 방명록으로 문의해주시기 바랍니다.
     あした      あした     かぜ     ふ
     明日は明日の風が吹く (내일에는 내일의 바람이 분다)

 의미  : 내일이 되면 오늘과는 또 다른 바람이 분다는 것. 내일이 되면 상황이 바뀔테니 끙끙거리며 생각하지 말고, 흐름에 맡겨 살아가라는 낙관적인 의미. 최근에는 지금이 좋으면 된다는 것은 아니지만, '내일 일 따위 알바 아냐!' 라며 태도를 바꿀 때에도 사용되는 경향이 있다.

 참고  : いくら辛いことがいたとしても、明日には新しい日々が始まる。
           아무리 괴로운 일이 있다 해도, 내일이 되면 새로운 날이 시작된다.

 영문  : Let the morn (morning) come, and comes the meat with it.
          


내일에는 내일의 해가 뜨는겁니다, 네.

한가지 일에 너무 얽매이는 것 보다, 기분을 전환해서 다른 일에 집중을 하는 것이 더 나을 경우도 있지 않을까 싶군요. :3

저작자 표시 비영리 변경 금지

 TAG : 
이 글의 관련글(Trackback) 주소 :: http://siris.kr/trackback/374 관련글 쓰기