2010/01/23 00:10 :: About 日本語/일본어 속담 풀이
あくさい ひゃくねん ふさく
悪妻は百年の不作 (악처는 백년의 흉작)
의미 : 악처를 가진 남편은 일생동안 불행할 뿐 아니라, 자손들 에게 까지 악영향을 미칠 우려가 있다. 반려를 고르는 것은 신중하게.
참고 : 妻の影響で娘に悪い癖ができった。
아내의 영향으로 딸에게 나쁜 버릇이 생겼다.
영문 : An ill marriage is a sping of ill fortune.
…넘길까 한참 고민하다가 그냥 써버렸습니다.
어쨌건, 요즘은 비단 남자 뿐 아니라 여성분도 비슷하지 않을까 생각되는군요.
반려자가 이상하면 평생을 고생하니깐요.
그럼 오늘 하루도 서비스, 서비스! (응?)
悪妻は百年の不作 (악처는 백년의 흉작)
의미 : 악처를 가진 남편은 일생동안 불행할 뿐 아니라, 자손들 에게 까지 악영향을 미칠 우려가 있다. 반려를 고르는 것은 신중하게.
참고 : 妻の影響で娘に悪い癖ができった。
아내의 영향으로 딸에게 나쁜 버릇이 생겼다.
영문 : An ill marriage is a sping of ill fortune.
…넘길까 한참 고민하다가 그냥 써버렸습니다.
어쨌건, 요즘은 비단 남자 뿐 아니라 여성분도 비슷하지 않을까 생각되는군요.
반려자가 이상하면 평생을 고생하니깐요.
그럼 오늘 하루도 서비스, 서비스! (응?)
'About 日本語 > 일본어 속담 풀이' 카테고리의 다른 글
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #9 (6) | 2010/01/25 |
|---|---|
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #8 (8) | 2010/01/24 |
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #7 (6) | 2010/01/23 |
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #6 (4) | 2010/01/22 |
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #5 (8) | 2010/01/21 |
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #4 (8) | 2010/01/20 |

